Exemples d'utilisation de "відсутнє" en ukrainien avec la traduction "отсутствовать"
4 квітня централізоване електропостачання відсутнє.
4 апреля централизованное электроснабжение отсутствует.
16 березня централізоване електропостачання відсутнє.
6 марта централизованное электроснабжение отсутствует.
Централізоване теплопостачання в районі відсутнє.
Централизованное теплоснабжение на площадке отсутствует.
енциклопедичний словник "(1999), це поняття відсутнє.
энциклопедический словарь "(1999), это понятие отсутствует.
практично відсутнє просування по службових сходинках;
Практически отсутствует продвижение по служебным ступенькам;
Пряме повітряне сполучення з материком відсутнє.
Прямое воздушное сообщение с материком отсутствует.
Піраміди добре збереглися, відсутнє тільки облицювання.
Пирамиды хорошо сохранились, отсутствует только облицовка.
А значить, повністю відсутнє опромінення пацієнта.
А значит, полностью отсутствует облучение пациента.
В асоціації повністю відсутнє логічне мислення.
В ассоциации полностью отсутствует логическое мышление.
Тут відсутнє пряме підпорядкування вищестоящим органам;
Здесь отсутствует прямое подчинение вышестоящим органам;
Оздоблення у решті приміщень гробниці відсутнє.
Отделка в остальных помещениях гробницы отсутствует.
У міжнародному праві відсутнє конвенційне визначення агресії.
В современном МП отсутствует конвенционное определение агрессии.
Мордочка коротка і широка, перенісся практично відсутнє.
Морда короткая и широкая, переносица практически отсутствует.
23 липня електропостачання Донецької фільтрувальної станції відсутнє.
3 мая электроснабжение Донецкой фильтровальной станции отсутствует.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité