Exemples d'utilisation de "військове звання" en ukrainien

<>
1992 року присвоєне військове звання "генерал-майор". 1992 года присвоено воинское звание "генерал-майор".
Присвоїти військове звання контр-адмірала: Воинское звание контр-адмирал присвоено:
Присвоїти військове звання генерал-майора юстиції: Присвоить воинское звание генерал-майора юстиции:
Присвоїти військове звання генерал-майора: Присвоить военное звание генерал-майора:
31 січня 1943 Гітлер надав йому військове звання генерал-фельдмаршала. 31 января 1943 года Гитлер произвел его в генерал-фельдмаршалы.
Король має найвище військове звання. Король имеет наивысшее военное звание.
28 грудня присвоєне військове звання старший лейтенант. 28 декабря присвоено воинское звание старший лейтенант.
В окупантів має військове звання капітан-лейтенант. У оккупантов имеет воинское звание капитан-лейтенант.
Військове звання прапорщика (мічмана) присвоюється: Воинское звание прапорщика (мичмана) присваивается:
23 серпня 2014 - присвоєно військове звання генерал-полковника. 23 августа 2014 - присвоено воинское звание генерал-полковника.
Військове та військово-технічне співробітництво. военного и военно-технического сотрудничества.
Наукове звання: професор, член-кор. Ученое звание: профессор, Член-корр.
Закінчив Саратовське військове авіаційне училище. Окончил Саратовское военное авиационное училище.
Останнє звання в РІА - підпоручик. Последнее звание в РИА - подпоручик.
Міжнародний благодійний фонд "Військове братерство" Международный Благотворительный Фонд "Воинское Братство"
Володарка почесного звання "Артист Миру". Обладатель почётного звания "Артист Мира".
Меморіал Личаківське військове кладовище - Личаківський некрополь Мемориал Лычаковское воинское кладбище - Личаковский Некрополь
Має почесне звання "Изобретатель СССР". Имеет почетное звание "Изобретатель СССР".
Заснований в 1881 як російське військове укріплення. основан в 1881 как русское военное укрепление.
Співачка отримала звання заслуженої артистки України. Певица получила звание заслуженной артистки Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !