Exemples d'utilisation de "вільна" en ukrainien avec la traduction "свободный"

<>
1921 - перейменоване на Вільна Слобода. 1921 - переименовано в Свободная Слобода.
Людина в потребі не вільна. Человек в нужде не свободен.
Вільна торгівля подібна технологічному досягненню. Свободная торговля подобна технологическим достижениям.
Зокрема, допускалася вільна переробка творів; сти, допускалась свободная переработка произведений;
"У нас вільна демократична країна. Мы живем в свободной демократической стране.
Наразі територія вільна від забудови. Сейчас местность свободна от застройки.
Тбіліська вільна промислова зона, Грузія Тбилисская свободная промышленная зона, Грузия
Вільна енергія - на кінчику голки? Свободная энергия - на кончике иглы?
"Воїслав Шешель тепер вільна людина". "Воислав Шешель теперь свободный человек".
Створена вільна економічна зона "Янтар". созданием свободной экономической зоны "Янтарь":
GemRB - вільна реалізація Infinity Engine. GemRB - свободная реализация Infinity Engine.
Вільна фантазія на пушкінські вірші. Свободная фантазия на пушкинские стихи.
Військова козача частина "Вільна Кубань"; Воинская казачья часть "Свободная Кубань";
вільна площа із зазначенням метражу свободная площадь с указанием метража
Існує досконала або вільна конкуренція. Понятие свободной или совершенной конкуренции.
Територія проектування вільна від забудови. Проектируемый участок свободен от застройки.
В даний час актриса вільна. На данный момент актриса свободна.
Вільна і легка в носінні.... Свободная и легкая в ношении....
Для них характерна вільна архітектоніка. Для них характерна свободная архитектоника.
Тим більше вільна воля Бога. Тем более свободна воля бога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !