Exemples d'utilisation de "він присвятив" en ukrainien

<>
Весь свій талант він присвятив служінню народові. Все свое творчество он посвятил служению народу.
Свій перший фільм він присвятив мігрантам. Свой первый фильм он посвятил мигрантам.
Їй він присвятив свою Четверту симфонію. Ей он посвятил свою Четвертую симфонию.
Решту часу він присвятив програмуванню гри. Оставшееся время он посвятил программированию игры.
Свою творчість він присвятив переважно юним читачам ". В основном её творчество было адресовано юным читателям.
Все своє життя він присвятив журналістиці. Всю свою жизнь он посвятил журналистике.
Спочатку він присвятив себе машинобудуванню. Изначально он посвятил себя машиностроению.
Питали як він буде виглядати. Спрашивали как это будет выглядеть?
Свою виробничу діяльність присвятив шахтарській справі. Свою производственную деятельность посвятил шахтерскому деле.
Він є органом мозку, винесеним назовні. Он является органом мозга, вынесенным наружу.
Залишок життя Варрон присвятив науці. Остаток жизни Варрон посвятил науке.
Він виправляє неточності та орфографічні помилки. Он исправляет неточности и орфографические ошибки.
Присвятив оду Хотинської фортеці і Ломоносов. Посвятил оду Хотинской крепости и Ломоносов.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Кемені присвятив себе виключно освітнім дослідженням. Кемени посвятил себя исключительно образовательным исследованиям.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Всього братам Висоцький присвятив дві пісні [5]. Всего братьям Высоцкий посвятил 2 песни [5].
"Вау, круто", - прокоментував він пост. "Вау, круто", - прокомментировал он пост.
Желязни присвятив роман письменнику-фантасту Айзеку Азімову. Желязны посвятил роман писателю-фантасту Айзеку Азимову.
Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса. Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !