Exemples d'utilisation de "віри" en ukrainien

<>
Traductions: tous63 вера63
не втрачай віри в себе; не теряй веру в себя;
Місяць Бахман - сяйво нашої Віри. Месяц Бахман - сияние нашей Веры.
Конгрегація Доктрини Віри (з 1983); Конгрегация Доктрины Веры (с 1983);
Ольгу вважають покровителькою православної віри. Ольгу считают покровительницей православной веры.
"Кордон Віри", режисер Оксана Войтенко. "Граница Веры", режиссер Оксана Войтенко.
У Віри ще немає цуценят У Веры еще нет щенков
Четвертий сольний кліп Віри Брежнєвої. Четвёртый сольный клип Веры Брежневой.
Давид Вилкерсон про рух віри Давид Вилкерсон о движении веры
Воскресіння Христове - основа православної віри. Воскресение Христово как основа Православной веры.
За однойменною повістю Віри Панової. По одноименной повести Веры Пановой.
Як символ віри і надій. Является символом веры и надежды.
Шаян В. Проблема української віри. Шаян В. Проблема украинской веры.
"Етика віри - це робоча назва. "Этика веры - это рабочее название.
Працював літературним секретарем Віри Панової. Работал литературным секретарём Веры Пановой.
Зачатки віри в вищу істоту. Зачатки веры в высшее существо.
"Вандали" від віри "збивали людей. "Вандалы" от веры "избивали людей.
Культурно-просвітницький проект "Дорогою віри" Культурно-просветительский проект "Дорогой веры"
Навчалася у знаменитої Віри Волкової. Училась у знаменитой Веры Волковой.
Предметом релігійної віри є надприродне. Предметом религиозной веры является сверхъестественное.
християн віри євангельської "Благовість" - 1. христиан веры Евангельской "Благовест" - 1.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !