Exemples d'utilisation de "генпрокуратура" en ukrainien

<>
Мітки: Генпрокуратура судова реформа судді Метки: Генпрокуратура судебная реформа судьи
Генпрокуратура повідомила про підозру колишньому... Прокуратура сообщила о подозрении бывшей...
Генпрокуратура закриває справу проти Щербаня? Генпрокуратура закрыла дело против Щербаня?
Генпрокуратура України не підтвердила цю інформацію. Украинская прокуратура не подтвердила эту информацию.
Генпрокуратура проводить обшуки в "Укрнафті" Генпрокуратура проводит обыск в "Укрнафте"
Генпрокуратура заблокувала продаж ТЕС "Донбасенерго" Генпрокуратура заблокировала продажу ТЭС "Донбассэнерго"
"Генпрокуратура затримала екс-міністра Тимошенко". "Генпрокуратура задержала экс-министра Тимошенко".
Генпрокуратура перевірить дипломи своїх прокурорів. Генпрокуратура проверит дипломы своих прокуроров.
Генпрокуратура оскаржить таке рішення столичного суду. Генпрокуратура обжалует такое решение столичного суда.
Генпрокуратура відкрила кримінальне провадження проти "Укртранснафти" Генпрокуратура открыла уголовное производство против "Укртранснафты"
Мітки: прокуратура реформа Верховна Рада Генпрокуратура Метки: прокуратура реформа Верховная Рада Генпрокуратура
Генпрокуратура України вирішила тоді екстрадувати Тумгоєва. Генпрокуратура Украины решила тогда экстрадировать Тумгоева.
Генпрокуратура Білорусі кваліфікувала подію як теракт. Генпрокуратура Белоруссии квалифицировала происшедшее как теракт.
Генпрокуратура закрила кримінальні справи проти "Рошен" Генпрокуратура закрыла уголовные дела против "Рошен"
Обидві організації Генпрокуратура України визнала терористичними. Обе организации Генпрокуратура Украины признала террористическими.
Генпрокуратура підозрює його у провокуванні хабара. Генпрокуратура подозревает его в провоцировании взятки.
Генпрокуратура направила підозру Арбузову в справі "Укртелекому" Генпрокуратура объявила подозрение Арбузову в деле "Укртелекома"
Екс-суддя запевнив, що Генпрокуратура дискредитувала себе. Экс-судья заверил, что Генпрокуратура дискредитировала себя.
Генпрокуратура підготувала Поклонській підозру у "справі Сенцова" Генпрокуратура подготовила Поклонской подозрение по "делу Сенцова"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !