Exemples d'utilisation de "голосуванням" en ukrainien

<>
Traductions: tous17 голосование17
Рішення НМР приймаються відкритим голосуванням. Решение НМС принимаются открытым голосованием.
з таємним і відкритим голосуванням. с тайным и открытым голосованием.
Глава міста був обраний загальним голосуванням. Глава города был избран всеобщим голосованием.
Фільм-переможець визначать прямим глядацьким голосуванням. Фильм-победитель определен прямым зрительским голосованием.
всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням. Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование.
В Франції президент вибирається загальним голосуванням. Во Франции президент избирается всеобщим голосованием.
Переможці визначаються таємним голосуванням членів академії. Победителей определяет тайное голосование членов академии.
Вето долається повторним голосуванням у парламенті. Вето преодолевается повторным голосованием в парламенте.
Рейтинговим голосуванням обрано правління з 11 осіб. Рейтинговым голосованием избрано правление из 11 человек.
Тепер обмудсмена обиратимуть таємним голосуванням із кандидатур: Теперь обмудсмена будут выбирать тайным голосованием из:
Стартові п'ятірки команд визначаються голосуванням вболівальників. Стартовые пятёрки команд определяются голосованием болельщиков.
Результати конкурсу визначалися голосуванням телеглядачів і журі. Финалисты конкурса определялись голосованием телезрителей и жюри.
Таким чином, народним голосуванням обрали логотип-переможець. Таким образом, народным голосованием выбрали логотип-победитель.
Вибори партійних органів проводяться закритим (таємним) голосуванням. Выборы парт. органов проводятся закрытым (тайным) голосованием.
Правління обирається відкритим голосуванням учасників Бізнес-ради. Правление избирается открытым голосованием участников Бизнес-совета.
Трьох кандидатів обирали таємним голосуванням з 145 ієрархів. Они будут избраны тайным голосованием из 145 иерархов.
Парламент обирається на 4 роки прямим таємним голосуванням. Избирается путем прямого тайного голосования на 4 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !