Exemples d'utilisation de "голосів виборців" en ukrainien

<>
Жеенбеков набрав майже 55 відсотків голосів виборців. Жээнбеков набрал почти 55 процентов голосов избирателей.
Марков отримав перемогу, набравши 26,6% голосів виборців. Марков одержал победу, набрав 26,6% голосов избирателей.
Екзитполи прогнозували, що він набере 41,4% голосів виборців. По данным экзитполов, он набирал 41,4% голосов избирателей.
Руссеф набрала понад 55 відсотків голосів виборців. Руссеф набрала более 55 процентов голосов избирателей.
Соціалісти набрали 25,11 відсотка голосів виборців. Социалисты набрали 25,11 процента голосов избирателей.
1990 року виграв президентські перегони, набравши 67% голосів виборців. В 1990 выиграл президентские выборы, получив 67% голосов избирателей.
скорочує кількість "неврахованих" голосів виборців. сокращает количество "неучтенных" голосов избирателей.
Він не виключив можливості підкупу виборців. Он не исключил возможности подкупа избирателей.
Ініціативних людей 29%, 12 голосів Инициативных людей 29%, 12 голосов
Не визначились 11,4% виборців. Не определились 11,4% избирателей.
Дані грунтуються на підрахунку 55,7% голосів. Данные основаны на подсчете 55,7% голосов.
Пропозиція відхилили 65,8% виборців. Предложение отклонили 65,8% избирателей.
Жан-Люк Меланшон набрав 25% голосів. Жан-Люк Меланшон набрал 25% голосов.
Сільвіо Берлусконі віддали голоси 13,6% виборців. Сильвио Берлускони отдали голоса 13,6% избирателей.
Голосів яр в музеї-заповіднику "Коломенське" Голосов овраг в музее-заповеднике "Коломенское"
Вони фактично не виправдали довіру виборців. Мы не смогли оправдать доверие избирателей.
Більшовицьку резолюцію було прийнято більшістю голосів. Резолюция принята за основу большинством голосов.
За Сооронбая Жеенбекова проголосували 54,22% виборців. За Сооронбая Жээнбекова проголосовали 54,22% избирателей.
Кав'ярня "Кімбо" Оцінка: (Голосів: 1) Відгуки (0) Кофейня "Кимбо" Оценка: (Голосов: 1) Отзывы (0)
Яка частка виборців голосує он-лайн? Какая доля избирателей голосует онлайн?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !