Exemples d'utilisation de "давати" en ukrainien

<>
Тоді доцільно давати короткі підзаголовки. Тогда целесообразно давать короткие подзаголовки.
Давати нагоду кожному висловлювати свої думки. Дайте возможность каждому высказывать своё мнение.
Телеканалам також не дозволено давати прогнози. Телеканалы также не разрешается делать прогнозы.
Важливо вести партнера, давати фідбек. Важно вести партнера, давать фидбэк.
Це буде давати вам ваш ІМТ. Это будет дать вам ваш ИМТ.
Я не хотів би давати прогнозів. Мне не хотелось бы делать прогнозов.
Руслан Зейтуллаєв відмовився давати свідчення. Руслан Зейтуллаев отказался давать показания.
Відмовилася давати будь-які свідчення. Отказались давать какие-либо показания.
Таксистам давати чайові не прийнято. Таксистам давать чаевые не принято.
Гаряча красуня давати і отримувати Горячая красотка давать и получать
Тому потрібно давати локонам перепочинок. Поэтому нужно давать локонам передышку.
Блеквелл почала давати приватні уроки. Блэкуэлл начала давать частные уроки.
Що давати, щоб зняти напад. Что давать, чтобы снять приступ.
Виборці можуть давати накази депутатові. Избиратели могут давать наказы депутату.
спроможність давати відсіч терористичній загрозі; способность давать отпор террористической угрозе;
Рокоссовский навідріз відмовлявся їх давати. Рокоссовский наотрез отказывался их давать.
Чи можна давати Ентерол немовлятам Можно ли давать Энтерол грудничкам
Ви повинні давати грунтовні відповіді. Вы должны давать основательные ответы.
І їй треба давати гідну відсіч ". И ей нужно давать достойный отпор ".
Воргол відмовився давати проти неї свідчення. Уорхол отказался давать против неё показания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !