Exemples d'utilisation de "дивиться" en ukrainien avec la traduction "смотреть"

<>
Дракон пильно дивиться на перлину. Дракон пристально смотрит на жемчужину.
Дивиться відчужено, не питає подробиць. Смотрит отчужденно, не спрашивает подробностей.
Увечері Руді дивиться випуск новин. Вечером Руди смотрит выпуск новостей.
Дивиться в кімнату старий клен Смотрит в комнату старый клен
Він недарма дивиться в небо! Он недаром смотрит в небо!
На діву мовчки дивиться він На деву молча смотрит он
Не дивиться новини по ТВ. Не смотрите новости по ТВ.
Хірург дивиться на рентгенівський компаній: Хирург смотрит на рентгеновский компаний:
Карина по-латині означає "вперед дивиться". Карина по-латыни значит "вперед смотрящая".
Лише одна Богоматір дивиться на глядача. Лишь одна Богоматерь смотрит на зрителя.
З ніжністю Манон дивиться на коханого. С нежностью Манон смотрит на любимого.
Дехто слухає музику чи дивиться телевізор. Кто-то слушает музыку или смотрит видео.
Він дивиться відеоінструктаж разом з Джеком. Он смотрит видеоинструктаж вместе с Джеком.
Всі пропозиції дивиться на сайті аптеки. Все предложения смотрите на сайте аптеки.
Дивиться на перспективах рибальства і аквакультури Смотрит на перспективах рыболовства и аквакультуры
Кадзі дуже песимістично дивиться на нього. Кадзи очень пессимистично смотрит на него.
На Вас уважно дивиться Ваш Будинковий На Вас внимательно смотрит Ваш Домовый
Цікавість Дивиться в сторону від Сонця Любопытство Смотрит в сторону от Солнца
Батько не дивиться незворушно чудо народження Отец не смотрит невозмутимо чудо рождения
Публіка жваво цікавиться, підходить, дивиться, фотографується. Публика живо интересуется, подходит, смотрит, фотографируется.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !