Exemples d'utilisation de "довічне ув'язнення" en ukrainien

<>
Вирок Страуда змінили на довічне ув'язнення. Приговор Страуда изменили на пожизненное заключение.
Новини за тегом "довічне ув'язнення" новости на тему "пожизненное заключение"
Попереднє ув'язнення надломило слабке здоров'я Булгакова. Предварительное заключение надломило хрупкое здоровье Булгакова.
Наприклад, умова про довічне утримання дарувальника. Например, условие о пожизненном содержании дарителя.
Кетлі засудили до довічного ув'язнення. Кетли приговорили к пожизненному заключению.
Цукровий діабет це серйозне довічне захворювання. Сахарный диабет это серьезное пожизненное заболевание.
Міліціонера-зрадника засудили до 12 років тюремного ув'язнення. Милиционера-предателя приговорили к 12 годам тюремного заключения.
Довічне для "сербського ката" Пожизненное для "сербского палача"
Однак його планам перешкодило тюремне ув'язнення. Однако его планам помешало тюремное заключение.
Одна гарантованість року, довічне утримання. Одна гарантированность года, пожизненное содержание.
Тюремне ув'язнення до 12 міс. Тюремное заключение до 12 мес.
Передбачена можливість помилування засуджених на довічне. Предусмотрена возможность помилования осужденных на пожизненное.
До 15 років тюремного ув'язнення: Нейрата. к 15 годам тюремного заключения: Нейрата.
Режисерові загрожувало довічне тюремне ув'язнення. Режиссеру грозило пожизненное тюремное заключение.
До 20 років тюремного ув'язнення: Шираха, Шпеера. к 20 годам тюремного заключения: Шираха, Шпеера.
Довічне за наказ вбити 8000 мусульман. Пожизненное за приказ убить 8000 мусульман.
Через це вона уникла тюремного ув'язнення. Из-за этого она избежала тюремного заключения.
5000-15000, тюремне ув'язнення терміном на 60 діб. 5000-15000, тюремное заключение сроком на 60 сут.
"Про попереднє ув'язнення" "О предварительном заключении"
Для Кольченко вимагали 12 років ув'язнення. Для Кольченко требовали 12 лет заключения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !