Exemples d'utilisation de "домогтися" en ukrainien

<>
Traductions: tous33 добиться33
Як домогтися призначення повторної експертизи? Как добиться назначения повторной экспертизы?
Як домогтися побачень з дитиною. Как добиться свиданий с ребёнком?
Джек допомагає Еллі домогтися успіху. Джек подсобляет Элли добиться успеха.
Однак домогтися подібних результатів проблематично. Однако добиться подобных результатов проблематично.
Це дозволить домогтися її однорідності. Это позволит добиться её однородности.
Інтрига - відмінний спосіб домогтися зацікавленості! Интрига - отличное способ добиться заинтересованности!
Їм вдалося домогтися відставки Голіцина. Им удалось добиться отставки Голицына.
Домогтися проривів у відносинах буде нелегко. Добиться прорывов в отношениях будет нелегко.
Це дозволяє домогтися першокласного обслуговування клієнтів. Это позволяет добиться первоклассного обслуживания клиентов.
Останнє дає можливість домогтися одужує ефекту. Последнее дает возможность добиться выздоравливающего эффекта.
Воно володіє владою домогтися покори силою. Оно обладает властью добиться повиновения силой.
В результаті вдається домогтися незвичайного ефекту. В результате удаётся добиться необычного эффекта.
Їх застосування дозволяє домогтися помітних результатів. Их применение позволяет добиться заметных результатов.
Це дозволить домогтися насиченості і стійкості. Это позволит добиться насыщенности и стойкости.
домогтися прогресу в боротьбі з туберкульозом. · добиться прогресса в борьбе с туберкулезом.
Як домогтися хлопця, якому ти байдужа? Как добиться парня, которому ты безразлична?
Домогтися кришталевої чистоти зубів будинку неможливо. Добиться кристальной чистоты зубов дома невозможно.
В результаті вдається домогтися ефекту волосків. В результате удается добиться эффекта волосков.
Грамотний майстер дозволить домогтися наступних ефектів: Грамотный мастер позволит добиться следующих эффектов:
Однак Вільгельму вдалося домогтися низки успіхів. Однако Вильгельму удалось добиться ряда успехов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !