Exemples d'utilisation de "доручення" en ukrainien
Кабмін скасував доручення приватизувати "Криворіжсталь"
Кабмин отменил поручение приватизировать "Криворожсталь"
Домашня адреса довірителя (для генерального доручення).
Домашний адрес доверителя (для генеральной доверенности).
Нотаріальне доручення від власника земельної ділянки.
Нотариальное поручение от владельца земельного участка.
Биховець виконував різні дипломатичні доручення Мазепи.
Быховец выполнял различные дипломатические поручения Мазепы.
невиконання банком доручення державного позабюджетного фонду;
неисполнение банком поручения государственного внебюджетного фонда;
Засади прийняття доручення клієнта декількома адвокатами.
Принципы принятия поручения клиента несколькими адвокатами.
Блюхер беззаперечно виконував доручення керівництва країни.
Блюхер беспрекословно выполнял поручения руководства страны.
Виконував особливі доручення генерального секретарства військових справ.
Выполнял особые поручения Генерального секретариата военных дел.
2) доручення платнику виплатити певну грошову суму;
2) поручение плательщику выплатить определенную денежную сумму;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité