Exemples d'utilisation de "дуже чутлива" en ukrainien

<>
Шкіра дитини дуже чутлива до сонця. Детская кожа достаточно чувствительна к солнцу.
дуже чутлива до емоційного стану оточуючих; сильно чувствительная к эмоциональному состоянию окружающих;
Вона дуже чутлива до багатьох факторів. Этот способ чувствителен ко многим факторам.
Дуже чутлива і дивна дівчина. Тихая и немного странная девочка.
Вона дуже чутлива і легко ображається. Она очень чувствительна и легко обижается.
Життєздатність пилку дуже висока - 78 - 82%. Жизнеспособность пыльцы очень высокая - 78 - 82%.
Шкіра долонь і підошов найменш чутлива. Кожа ладоней и подошв наименее чувствительна.
Неофіційне, але дуже веселе свято! Неофициальный, но очень весёлый праздник.
У них чутлива, вразлива психіка. У них чувствительная, ранимая психика.
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
Під режимів чутлива до натиснення вимикача. Под режимов чувствительна к нажатию выключателя.
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
Чутлива та емоційна дівчинка, любить малювати. Чувствительная и эмоциональная девочка, любит рисовать.
"Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі. "Солнечные дома" - очень практичные здания.
Піп вважає Естеллу дуже красивою, але зарозумілою. Пип находит Эстеллу очень красивой, но высокомерной.
В Бельгії дуже густа сітка річок. В Бельгии очень густая сеть рек.
Дуже приємно, що Юлія - випускниця ПДТУ. Очень приятно, что Юлия - выпускница ПГТУ.
З широким кругозором, дуже сердечний. С широким кругозором, очень сердечный.
Природа дуже красива і різноманітна. Природа очень красивая и разнообразная.
дуже слабка дія осколкового снаряда; очень слабое действие осколочного снаряда;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !