Exemples d'utilisation de "думаю" en ukrainien avec la traduction "думать"

<>
Думаю, це найкраща перемога "Роми". Думаю, это лучшая победа "Ромы".
"Думаю, це звучить досить незвично. "Думаю, это звучит довольно необычно.
Думаю, і мерехтіння значно зменшиться. Думаю, и мерцание значительно уменьшится.
ну думаю тримай фашист гранату ну думаю держи фашист гранату
Зрештою, думаю, "Чорноморець" не програє. Но, думаю, "Рома" не проиграет.
Думаю, що це фата моргана... Думаю, что это фата моргана...
Я думаю, вас стримує корупція. Я думаю, вас сдерживает коррупция.
Я думаю, що діалог розпочатий. Я думаю, что диалог начат.
"Думаю, цифри будуть набагато меншими. "Думаю, цифры будут намного меньше.
Думаю, цілком зрозумілий вибір рекламодавця. Думаю, вполне понятен выбор рекламодателя.
Думаю, що кияни його виконають. Думаю, что киевляне ее выполнят.
безкоштовні ігри, думаю, не шкодять; бесплатные игры, думаю, не вредят;
Думаю всі блондинки мене зрозуміють. Думаю все блондинки меня поймут.
думаю, що передавач був відключений. думаю, что передатчик был отключен.
Я думаю, заява Джоковича абсолютно безпідставна. Я думаю, заявление Джоковича абсолютно беспочвенно.
думаю, час оплакувати Джона минув. думаю, время оплакивать Джона прошло.
Думаю, що це марна трата часу. Думаю, что это пустая трата времени.
думаю незареєстрованим користувачам при розміщенні питання думаю незарегистрированным пользователям при размещении вопроса
"Думаю, громадяни розберуться, хто є зрадником. "Думаю, граждане разберутся, кто является предателем.
думаю, що неадекватне інформування Президента. думаю, что неадекватное информирование Президента.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !