Exemples d'utilisation de "думкою" en ukrainien

<>
Порівняння з думкою найкомпетентнішого експерта. Сравнение с мнением компетентного эксперта.
І він задоволений цією думкою. И он доволен этой мыслью.
Більшість погодилася з думкою Арно. Большинство согласилось с мнением Арно.
Примирення з думкою про неминучість. Примирение с мыслью о неизбежности.
Поділіться Вашою думкою в коментарях Поделитесь Вашим мнением в комментариях
З цією думкою погодилися всі. Все согласились с этой мыслью.
дискредитацію інститутів, маніпуляцію громадською думкою; дискредитацию институтов, манипуляцию общественным мнением;
Кожною думкою, вчинком, дією ми рухаємося. Каждой мыслью, поступком, действием ты двигаешься.
поділіться своєю думкою в коментарях. поделитесь своим мнением в комментариях.
Країна жила єдиною думкою: "Усе для фронту! Люди жили одной мыслью: "Всё для фронта!
Вони знайомляться з думкою колег. Они знакомятся с мнением коллег.
Музика займає місце між думкою і явищем; Она занимает место между мыслью и явлением;
Опишіть проблему або поділіться думкою Опишите проблему или поделитесь мнением
Не визначилися зі своєю думкою - 13,4%. Не определились со своей мыслью - 13,4%.
Поведінка регулюється суспільною думкою і традиціями. Поведение регулируется общественным мнением и традициями.
Цей коментар є особистою думкою автора. Данная статья является личным мнением автора.
Чи погоджується учень з їх думкою? Согласен ли учащийся с их мнением?
Автор роботи солідарний з цією думкою. Автор работы солидарен с этим мнением.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !