Exemples d'utilisation de "духу" en ukrainien

<>
Traductions: tous25 дух25
Адвокат по духу і покликанням. Адвокат по духу и призванию.
установлення духу творчості і новаторства. установлению духа творчества и новаторства.
був справжнім голосом американського духу. был подлинным голосом американского духа.
Повернемося до питання морального духу. Вернемся к вопросу морального духа.
Третя сторона - сфера загальнонаціонального духу. Третья сторона - сфера общенационального духа.
Сила духу сильніша фізичних недоліків! Сила духа сильнее физических недостатков!
Це - символ нескореного духу нашої нації. Она стала символом непокоренного духа нашей нации.
"Життя людського духу" - домінанта вистав театру. "Жизнь человеческого духа" - доминанта спектаклей театра.
Головне - їхня витримка та сила духу! Главное - их выдержка и сила духа!
"Бойкот суперечить духу спорту, побудові мостів. "Бойкот противоречит духу спорта, построении мостов.
Його духу чужий казенно-бюрократичний автоматизм; Его духу чужд казенно-бюрократический автоматизм;
Збірна Дніпропетровщини виграла спартакіаду "Сила духу" Сборная Днепропетровщины выиграла спартакиаду "Сила духа"
пригода духу, заснована на відкритому серці. приключение духа, основанное на открытом сердце.
якої Святому Духу, Отцю і Сину которой Святому Духу, Отцу и Сыну
Бенедикт проголосив, що неробство - ворог духу. Бенедикт провозгласил, что праздность - враг духа.
Виставка живопису Ігоря Гавришкевича "Барви духу" Выставка живописи Игоря Гавришкевича "Барви духу"
Про їхню мужність та незламність духу. Про их мужественность и несломленный дух.
Символізує передвісника земного або ангельського духу. Символизирует предвестника земного или ангельского духа.
Переклав "Феноменологія духу" Г. Гегеля (опубл. Перевёл "Феноменологию духа" Г. Гегеля (опубл.
Поет був людиною дивовижної сили духу. Поэт был человеком удивительной силы духа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !