Exemples d'utilisation de "діючих" en ukrainien

<>
Компанії належить три діючих заводи. Компании принадлежит три действующих завода.
трансформація і реорганізація діючих підприємств; трансформация и реорганизация существующих предприятий;
Дотримуйтесь всіх діючих законів і правил. Соблюдайте все действующие законы и правила.
есенції за допомогою безперервно діючих дозаторів. эссенции при помощи непрерывно действующих дозаторов.
оновлення застарілої інженерної інфраструктури діючих підприємств; обновление устаревшей инженерной инфраструктуры действующих предприятий;
Існує понад 100 постійно діючих арбітражів. Существует более 100 постоянно действующих арбитражей.
Корисні поради від діючих бізнесменів початківцям Полезные советы от действующих бизнесменов начинающим
ВВП обчислюють на основі діючих цін. ВВП исчисляется на основе действующих цен.
До діючих знижок 30% додатково 20%! К действующим скидкам 30% дополнительно 20%!
діючих речовин (субстанцій) природного, синтетичного і действующих веществ (субстанций) природного, синтетического и
Роботи на кабельних лініях і діючих електроустановках. Работы в кабельных линиях и действующих электроустановках.
Це 12 відсотків від усіх діючих топонімів. Это 12 процентов от всех действующих топонимов.
Зельдін був найстаршим з діючих акторів світу. Зельдин был старейшим в мире действующим актером.
На Камчатці знаходиться понад 160 вулканів (28 діючих). На Камчатке более 160 вулканов, из них 28 действующих.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !