Exemples d'utilisation de "експромтом сказати" en ukrainien

<>
Ерні, можна сказати, "одружується" на ній. Эрни, можно сказать, "женится" на ней.
Я просто експромтом придумав це слово. Я просто экспромтом придумал это слово.
Виховання, треба сказати, було суворим, католицьким. Воспитание, надо сказать, было строгим, католическим.
Сказати, що виставка сподобалась замало. Сказать, что выставка понравилась мало.
Наскільки шкідливий баночний варіант сказати складно. Насколько вреден баночный вариант сказать сложно.
Аби сказати: "Зупинися, мить!" Хочется сказать: "Остановись, мгновенье!"
Здавалося б, так легко сказати комплімент. Казалось бы, так легко сказать комплимент.
2 Як хлопцеві сказати про розставання 2 Как парню сказать о расставании
Можете сказати в процентному співвідношенні? Можете сказать в процентном соотношении?
А точніше сказати, його п'ятирічною донькою. А точнее сказать, его пятилетней дочкой.
Коротко варто сказати про повісті "Сторонній". Кратко стоит сказать о повести "Посторонний".
Чи можна сказати так про Федора Лизогуба? Можно ли сказать так о Федоре Лизогубе?
Можна сказати, це інтелектуальний камінчик. Можно сказать, это интеллектуальный камешек.
Що сказати дівчині при розставанні? Что сказать девушке при расставании?
Ти що твориш, сказати прошу. " Ты что творишь, сказать прошу ".
Можна сказати: природна монополія поза конкуренцією. Можно сказать: естественная монополия вне конкуренции.
Сказати щось певне про племена неможливо. Сказать что-то определенное о племенах невозможно.
Треба сказати, що він справді гарний. Надо сказать, что он действительно хорош.
Може, нарешті настав час сказати Правду? Наверное, теперь пришло время сказать правду.
Можна сказати, що це актуальне буття. Можно сказать, что это актуальное бытие.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !