Exemples d'utilisation de "жити" en ukrainien

<>
Traductions: tous120 жить119 жизнь1
У місті Гаммельна дешево жити В городе Гаммельне дешево жить
Жити мрією вздовж тихоокеанського узбережжя Жизнь мечты вдоль тихоокеанского побережья
Ви повинні навчитися жити здоровіше. Вы должны научиться жить здоровее.
Перестаньте турбуватися і почніть жити! Перестаньте бояться и начинайте жить!
Макгонагалл продовжував жити в нужді. Макгонаголл продолжал жить в нужде.
"Рішення КСУ: коаліції наказано жити!" "Решение КСУ: коалиции приказано жить!"
Жити здоровим, їсти здорову їжу. Жить здоровым, есть здоровую пищу.
Подвигу Героїв жити у віках! Подвигу Героев жить в веках!
продовжували жити у галицькому суспільстві. продолжали жить в галицком обществе.
Жінка вирішила жити, як йогиня. Женщина решила жить, как йогиня.
Хоч сумно жити, друзі мої, Хоть грустно жить, друзья мои,
Люди продовжували жити звичним життям. Жители продолжали жить обычной жизнью.
Як жити екологічно в мегаполісі Как жить экологично в мегаполисе
Жити доводилося молодій людині нелегко. Жить приходилось молодому человеку нелегко.
Жити - значить безупинно рухатися вперед. Жить - значит непрерывно двигаться вперед.
Стань донором - подаруй можливість жити! Стань донором, подари возможность жить!
Роби це, і будеш жити. Так поступай - и будешь жить!
Здається, ніби веселіше стало жити. Кажется, будто веселее стало жить.
Жити здоровим і повноцінним життям. Жить здоровой и полноценной жизнью.
Діагноз рак - Лікуватися чи жити? Диагноз рак - Лечиться или жить?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !