Exemples d'utilisation de "жінкою" en ukrainien

<>
Цією жінкою виявилася Брієнна Тарт. Этой женщиной оказалась Бриенна Тарт.
Оксана згоджується стати жінкою Вакули. Оксана соглашается стать женой Вакулы.
Рівноправність між жінкою і чоловіком. Равноправие между мужчиной и женщиной.
Бетанкур була найбагатшою жінкою в світі. Бетанкур - богатейшая женщина в мире.
Чим з жінкою - чорт з ними; Чем с женщиной - черт с ними;
незахищені контакти з жінкою, зараженої молочницею; незащищенные контакты с женщиной, зараженной молочницей;
Козак неофіційно вважалася найстарішою жінкою планети. Козак неофициально считалась старейшей женщиной планеты.
Частина їх вважають Ксену бісексуальною жінкою. Часть их считают Зену бисексуальной женщиной.
Маргарита описувалася розумною і красивою жінкою. Маргарита описывалась умной и красивой женщиной.
Кальюлайд стане першим президентом Естонії - жінкою. Кальюлайд станет первым президентом Эстонии - женщиной.
Як стати щасливою і коханою жінкою? Как стать счастливой и любимой женщиной?
Тепер Йогану доводиться психологічно стати жінкою. Теперь Иоганну приходится психологически стать женщиной.
Існує всього один вестерн, знятий жінкою. Существует всего один вестерн, снятый женщиной.
Схимонахиня Іоанна була найстарішою жінкою України. Схимонахиня Иоанна была старейшей женщиной Украины.
Як стати впевненою в собі жінкою? Как повысить уверенность в себе женщине?
"Леся Гонгадзе була надзвичайно мужньою жінкою. "Леся Гонгадзе была чрезвычайно мужественной женщиной.
Марі стала першою жінкою, удостоєної Нобелівської премії. Мари - первая женщина, получившая Нобелевскую премию.
Чайна є єдиною жінкою, яка виграла титул. Чайна является единственной женщиной участвовавшей в этой Битве.
Була високоосвіченою, інтелігентною жінкою, полум'яною патріоткою. Была высокообразованной, интеллигентной женщиной, горячей патриоткой.
Як стати щасливою жінкою в 40 років? Как стать счастливой женщиной в 40 лет?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !