Exemples d'utilisation de "за фактом" en ukrainien

<>
Українська міліція відкрила кримінальне провадження за фактом події. Украинская милиция возбудила по факту взрыва уголовное дело.
хуліганства і за фактом викрадення бюлетенів. хулиганства и по факту похищения бюллетеней.
За фактом крадіжки поліція відкрила кримінальне... По факту кражи полиция возбудила уголовное...
За фактом суїциду проводиться службове розслідування. По факту суицида начата служебная проверка.
Рахунок буде виставлений за фактом проїзду. Счет будет выставлен по факту проезда.
За фактом НП розпочата дослідча перевірка. По факту ЧП начата доследственная проверка.
За фактом же, передавач П'ятикіловатний. По факту же, передатчик пятикиловаттный.
Поліція перевіряє інформацію за фактом вандалізму. Полиция начала проверку по факту вандализма.
За фактом констатованих порушень оформлені протоколи. По факту констатированных нарушений оформлены протоколы.
За даним фактом розпочато кримінальний процес. По данному факту начат уголовный процесс.
Завершується профорієнтація фактом вибору професії. Завершается профориентация фактом выбора профессии.
"Де грань між фактом та вимислом? "Где грань между фактом и вымыслом?
Виникнення легенди є, безумовно, фактом невипадковим. Возникновение легенды, безусловно, факт не случайный.
Підвищена агресивність авторитаризму є загальновизнаним фактом. Повышенная агрессивность авторитаризма является общепризнанным фактом.
Таким чином, припущення замінюються фактом. Таком образом, догадки заменяются фактом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !