Exemples d'utilisation de "заарештував" en ukrainien

<>
Traductions: tous20 арестовать20
Мін'юст заарештував рахунки "Укргазбанку" Минюст арестовал счета "Укргазбанка"
Суд заарештував екс-керівника "Київенергохолдингу" Суд арестовал экс-руководителя "Киевэнергохолдинга"
Нагадаємо, суд заарештував авто Меркулова. Напомним, суд арестовал авто Меркулова.
Суд заарештував прес-секретаря "ДНР" Суд арестовал пресс-секретаря "ДНР"
12 листопада суд заарештував Павловського. 12 ноября суд арестовал Павловского.
Лефортовський районний суд заарештував Квачкова. Лефортовский районный суд арестовал Квачкова.
Суд заарештував Панова на два місяці. Суд арестовал Панова на два месяца.
Суд заарештував Брейвіка на два місяці; Суд арестовал Брейвика на два месяца;
Раніше суд заарештував екс- "міністра" Криму. Ранее суд арестовал экс- "министра" Крыма.
Раніше суд Житомира заарештував банду грабіжників. Ранее суд Житомира арестовал банду грабителей.
Суд заарештував дельфінарій "Немо" в Києві. Суд арестовал дельфинарий "Немо" в Киеве.
Нагадаємо, суд заарештував у Охендовського автомобіль. Напомним, суд арестовал у Охендовского автомобиль.
Сьогодні Хустський районний суд заарештував підозрюваного. Сегодня Хустский районный суд арестовал подозреваемого.
Фото: суд заарештував 7 станцій "Карпатигаз" Фото: суд арестовал 7 станций "Карпатыгаз"
12 вересня Херсонський міський суд заарештував Кізіменка. 12 сентября Херсонский городской суд арестовал Кизименко.
Український суд 30 березня заарештував судно "Норд". Украинский суд 30 марта арестовал судно "Норд".
Московський суд заарештував Сущенка до 30 листопада. Московский суд арестовал Сущенко до 30 ноября.
Суд заарештував Дмитра Балабуха на 60 діб. Суд арестовал Дмитрия Балабуха на 60 суток.
Суд заарештував флот, вкрадений Росією у "Чорноморнафтогазу" Суд арестовал флот, украденный Россией у "Черноморнефтегаза"
21 березня Краматорський міськсуд заарештував можновладного військовослужбовця. 21 марта Краматорский горсуд арестовал высокопоставленного военнослужащего.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !