Exemples d'utilisation de "завдяки" en ukrainien avec la traduction "благодаря"

<>
Traductions: tous289 благодаря286 за счет2 с помощью1
Завдяки випадковості йому вдалося врятуватися. Благодаря случайности ей удалось освободиться.
Завдяки цьому Брюховичі притягують відпочиваючих. Благодаря этому Брюховичи привлекают отдыхающих.
Завдяки цьому виживає більше дитинчат. Благодаря этому выживает больше детенышей.
збільшити свою потенцію завдяки ACE? увеличить их потенцию благодаря ACE?
Він живиться завдяки льодовикових вод. Он питается благодаря ледниковым водам.
Комфортний відпочинок завдяки безшумній роботі! Комфортный отдых благодаря бесшумной работе!
Досягти успіхів вдалося завдяки викладачам. Достичь успехов удалось благодаря преподавателям.
Завдяки злагодженим та оперативним діям... Благодаря оперативным и слаженным действиям...
Завдяки вашим внескам, існує організація. Благодаря вашим взносам, существует организация.
І це - завдяки Данилу Борисовичу. И это - благодаря Даниилу Борисовичу.
Завдяки відомій комуністці Кларі Цеткін. Благодаря известной коммунистке Кларе Цеткин.
збільшити потенцію завдяки VigRX Plus? повысить потенцию благодаря VigRX Plus?
завдяки компактному розміру зручно транспортувати. благодаря компактному размеру удобно транспортировать.
Завдяки доступності, ідеал Федора - Нурмінська. Благодаря доступности, идеал Фёдора - Нурминская.
розігріває шкіру (завдяки екстракту імбиру); разогревает кожу (благодаря экстракту имбиря);
досягаємо успіху завдяки командній роботі достигаем успеха благодаря командной работе
Завдяки цьому конструкція магазину спростилося. Благодаря этому конструкция магазина упростилось.
Завдяки натуральному складу, абсолютно безпечна. Благодаря натуральному составу, абсолютно безопасна.
Міша викручується завдяки різним жартам. Миша выкручивается благодаря разным хохмам.
А ще - завдяки сумісним зусиллям. А еще - благодаря совместным усилиям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !