Exemples d'utilisation de "загрозою" en ukrainien

<>
Traductions: tous20 угроза20
"Життя Сенцова - під неминучою загрозою. "Жизнь Сенцова оказалась перед неизбежной угрозой.
Єгипет знову опинився під загрозою. Египет опять был под угрозой.
Тевтони перестали бути загрозою Риму. Тевтоны перестали быть угрозой Риму.
Карпатські скарби під загрозою, детальніше "" " Карпатские сокровища под угрозой, подробнее "" "
Секретна операція під загрозою зриву. Секретная операция под угрозой срыва.
Суспільство опинилося перед загрозою самознищення; Общество оказалось перед угрозой самоуничтожения;
"Все українське є загрозою московським тоталітаризму"; "Все украинское является угрозой московскому тоталитаризму";
Мисливський палац графа Шенборна - під загрозою. Охотничий дворец графа Шенборна - под угрозой.
10 сімей опинилися під загрозою виселення. 4 семьи оказались под угрозой выселения.
Світ вперше зіткнувся з ядерною загрозою. Мир впервые столкнулся с ядерной угрозой.
Video: Секретна операція під загрозою зриву. Video: Секретная операция под угрозой срыва.
· Аварії з викидом (загрозою викиду) РВ; · аварии с выбросом (угрозой выброса) РВ;
Робота над гібридним ембріоном "під загрозою" Работа над гибридным эмбрионом "под угрозой"
Кургани розорювалися, опинялися під загрозою знищення. Курганы распахивались, оказывались под угрозой уничтожения.
· Аварії з викидом (загрозою викиду) Хов; · аварии с выбросом (угрозой выброса) ХОВ;
Продовження навчання у ВДІКу опинилося під загрозою. Продолжение учёбы во ВГИКе оказалось под угрозой.
Введена домашня кішка також є деякою загрозою. Ввезённая домашняя кошка также является некоторой угрозой.
НАТО стурбований ракетною загрозою з боку Сирії. НАТО обеспокоен ракетной угрозой со стороны Сирии.
Це пов'язано із збільшеною загрозою терактів. Это связано с возросшей угрозой терактов.
Бідність у будь-якому місці є загрозою суспільному благоустрою. Нищета в любом случае является угрозой всеобщего благосостояния.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !