Exemples d'utilisation de "зазнав впливу" en ukrainien

<>
Зазнав впливу нідерландської живопису і маньєризму. Испытал влияния нидерландской живописи и Маньеризма.
У ранній період творчості зазнав впливу модернізму. В начале творческого пути испытал влияние модернизма.
В ранній творчості зазнав впливу модернізму. В раннем творчестве испытал влияние импрессионизма.
Художник також зазнав впливу Со Сісекі. Художник также испытал влияние Со Сисэки.
Зазнав впливу Л. Лотто, Тиціана і свого вчителя А. Моретті. Испытал влияние Л. Лето, Тициана и своего учителя А. Моретто.
У роки учнівства зазнав впливу Дж. В годы ученичества испытал влияние Дж.
Зазнав впливу Середземноморського і Середньоазіатського центру. Испытал влияние Средиземноморского и Среднеазиатского центра.
Зазнав помітного впливу європейського імпресіонізму. Испытал заметное влияние европейского импрессионизма.
Оберігати від впливу прямих сонячних променів. Беречь от воздействия прямых солнечных лучей.
Олександр Ємельяненко зазнав поразки від українця. Александр Емельяненко потерпел поражение от украинца.
захистити себе від впливу хакерських атак защитить себя от воздействия хакерских атак
Однак концептуальних змін роман не зазнав. Однако концептуальных изменений роман не претерпел.
Багато водойми піддалися потужному антропогенного впливу. Многие водоемы подверглись мощному антропогенному воздействию.
Святий єпископ зазнав багато страждань. Святой епископ испытал много страданий.
Мова зазнала сильного впливу китайської мови. Язык испытал сильное влияние китайского языка.
Найбільших руйнувань зазнав Музей авіації Нової Англії. Музей авиации Новой Англии подвергся наибольшим разрушениям.
відсутність токсичного впливу на нирки, отсутствие токсичного воздействия на почки,
Ґеймплей гри зазнав ряд змін. Геймплей игры претерпел ряд изменений.
Кератин захищає волосся від впливу ультрафіолету. Кератин защищает локоны от воздействия ультрафиолета.
Вертоліт зазнав катастрофи через технічну несправність. Вертолет потерпел крушение из-за технической неисправности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !