Exemples d'utilisation de "зазначила" en ukrainien

<>
"Дівчинку повернули батькам", - зазначила Калмикова. "Девочку вернули родителям", - отметила Калмыкова.
Після подібного минулорічного голосування ", - зазначила Геращенко. После подобного прошлогоднего голосования ", - добавила Геращенко.
Вона зазначила, що консули надають всебічну допомогу. По ее словам, консулы оказывают всестороннюю помощь.
Буде півроку торгівлі популізмом ", - зазначила Сироїд. Будет полгода торговли популизмом ", - подчеркнула Сыроид.
Це великий прогрес ", - зазначила Меттель. Это большой прогресс ", - отметила Меттель.
"- зазначила у виступі Людмила Демченко. "- отметила в выступлении Людмила Демченко.
Як зазначила Сивак, це катастрофічна ситуація. Как отметила Сивак, это катастрофическая ситуация.
Підсудний вийшов на свободу ", - зазначила Верба. Подсудимый вышел на свободу ", - отметила Верба.
Також Зеленкова зазначила функціонування "нормандського формату". Также Зеленкова отметила функционирование "нормандского формата".
Як зазначила директор департаменту Наталія Хмиз: Как отметила директор департамента Наталья Хмыз:
ВК також зазначила нереалістичність його виконання. ВК также отметила нереалистичность его выполнения.
Вона зазначила відміну креативної економіки від творчої. Она отметила отличие креативной экономики от творческой.
Ми працевлаштували 1,1 млн людей ", - зазначила Денисова. Мы трудоустроили 1,1 млн. человек ", - отметила Денисова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !