Exemples d'utilisation de "закрити" en ukrainien

<>
намагання повністю закрити своє тіло; стремление полностью закрыть свое тело;
Чим закрити укіс всередині кімнати? Чем заделать откос внутри комнаты?
У КНДР вирішили закрити ядерний полігон "Пхунгері" КНДР сообщила, что закрывает ядерный полигон Пхунгери.
скасувати вирок і закрити кримінальне провадження; отменить приговор и прекратить уголовное дело;
Інакше його доцільніше просто закрити. Иначе его целесообразнее просто закрыть.
Перейти до вмісту Меню Закрити Перейти к содержимому Меню Закрыть
Сніданок може закрити кавовий кокс Завтрак может закрыть кофейный кокс
Як закрити труби в туалеті Как закрыть трубы в туалете
Цю прогалину було вирішено закрити. Этот пробел решено было закрыть.
Вибрати все Відмінити вибір Закрити Выбрать все Отменить выбор Закрыть
ALT W Закрити поточну вкладку. ALT W Закрыть активную вкладку.
ALT W закрити активне вікно. ALT W Закрыть активное окно.
Як закрити додаток Nucleus Smart? Как закрыть приложение Nucleus Smart?
Good Shepherd в країні Закрити Good Shepherd в стране Закрыть
Закрити журнал виявилося ділом складним. Закрыть журнал оказалось делом сложным.
Як закрити альбом в Контакте Как закрыть альбом в Контакте
Навіть малюнки бачаться, якщо закрити очі. Даже рисунки видятся, если закрыть глаза.
Цю прогалину повинна закрити ракета "Нептун". Эту брешь должна закрыть ракета "Нептун".
Потрібно закрити дах і струснути суміш. Нужно закрыть крышу и встряхнуть смесь.
закрити засувку вихідного отвору тестомесильной машини; закрыть задвижку выходного отверстия тестомесильной машины;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !