Exemples d'utilisation de "закритим" en ukrainien avec la traduction "закрытый"

<>
Traductions: tous24 закрытый12 закрыть12
МЗМВ став закритим акціонерним товариством. МЗМВ стал закрытым акционерным обществом.
Замок закритим Bel Air 2013 Замок закрытым Bel Air 2013
Канал стає закритим і стерильним. Канал становится закрытым и стерильным.
герметичне ущільнення з закритим клапаном герметичное уплотнение с закрытым клапаном
Жувати слід із закритим ротом. Жевать следует с закрытым ртом.
Отже, це питання можна вважати закритим. Так что данная идея может считаться закрытой.
Тримати вікно закритим тільки погіршить ситуацію. Держать окно закрытым только ухудшит ситуацию.
Отриманим закритим ключем розшифровують сеансовий ключ. Полученным закрытым ключом расшифровывают сеансовый ключ.
Будівництво метро "Курська" здійснювалося закритим способом. Строительство метро "Курская" осуществлялось закрытым способом.
Він простояв закритим майже 50 років. Он простоял закрытым почти 50 лет.
Кладовище було оголошене закритим в 1921 році. Кладбище было объявлено закрытым в 1921 году.
Вибори партійних органів проводяться закритим (таємним) голосуванням. Выборы парт. органов проводятся закрытым (тайным) голосованием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !