Exemples d'utilisation de "закупівель" en ukrainien

<>
Теорія закупівель та докладні інструкції Теория закупок и подробные инструкции
Громадський контроль у сфері закупівель. Общественный контроль в сфере госзакупок.
На що звертати уваги при проведенні закупівель? На что обратить внимание при совершении покупок?
Оператором закупівель буде Мережа ЛЖВ. Оператором закупок будет Сеть ЛЖВ.
Збільшення закупівель через систему "ПРОЗОРО" Особенности госзакупок через систему "Прозоро"
Чудові забезпечити обслуговування компонентів закупівель. Чудесные обеспечить обслуживание компонентов закупок.
Результати процедури закупівель ГПУ Шебелинкагазвидобування Результаты процедуры закупок ГПУ Шебелинкагаздобыча
Результати процедури закупівель САРС "ЛІКВО" Результаты процедуры закупок САСС "ЛИКВО"
Головна Лідeри думок Діджіталізація закупівель. Главная Лидеры мнений Диджитализация закупок.
Результати процедури закупівель ГУ "Укргазпромгеофізика" Результаты процедуры закупок ГУ "Укргазпромгеофизика"
Результати процедури закупівель ГПУ "Полтавагазвидобування" Результаты процедуры закупок ГПУ "Полтавагаздобыча"
Об'єми закупівель вже визначені ". Объемы закупок уже определены ".
Непрямий вплив закупівель держсектора широко дискутується. Косвенное воздействие закупок госсектора широко дискутируется.
надання консультаційних послуг щодо регіональних закупівель оказание консультационных услуг по региональным закупкам
Підсумки програми форвардних закупівель 2015 року. Итоги программы форвардных закупок 2015 года.
Нарада з ціноутворення державних закупівель нафтопродуктів Совещание по ценообразованию государственных закупок нефтепродуктов
Результати процедури закупівель Філія "УГВ-СЕРВІС" Результаты процедуры закупок Филиал "УГВ-СЕРВИС"
Постачальникам комерційних закупівель - e-tender.ua Поставщикам коммерческих закупок - e-tender.ua
Справедливість, доброчесність та прозорість процесу закупівель Справедливость, добродетель и прозрачность процесса закупок
"Концерн Хлібпром" дотримується принципів відповідальних закупівель. "Концерн Хлибпром" придерживается принципов ответственных закупок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !