Exemples d'utilisation de "залізничної" en ukrainien

<>
Почалося будівництво залізничної станції Замчалово. Началось строительство железнодорожной станции Замчалово.
Цікаво, що переправа є залізничної. Интересно, что переправа является железнодорожной.
Знаходиться біля залізничної станції Стаханов. Находится близ железнодорожной станции Стаханов.
Біля залізничної естакади в Монтероссо Возле железнодорожной эстакады в Монтероссо
Розташований поблизу залізничної станції Мерцалове. Расположен вблизи железнодорожной станции Мерцалово.
Кінцева станція залізничної гілки від Шимкента. Конечная станция железнодорожной ветки от Шымкента.
До залізничної платформи "Лівобережна" ходитимуть маршрути: До железнодорожной платформы "Вышгородская" будут курсировать:
Гористий ландшафт ускладнює розвиток залізничної мережі. Гористый ландшафт затрудняет развитие железнодорожной сети.
музей локомотивного депо залізничної станції "Коростень"; музей локомотивного депо железнодорожной станции "Коростень";
Іноді шаблоном називають ширину залізничної колії. Иногда шаблоном называют ширину железнодорожной колеи.
Його батько був начальником залізничної станції. Отец его был начальником железнодорожного вокзала.
приміщення підсобного господарства залізничної колії (літ. помещение подсобного хозяйства железнодорожного пути (бук.
при ремонті або будівництві залізничної колії; при ремонте или постройке железнодорожного пути;
Також Тальне це назва залізничної станції. Также Тальное это название железнодорожной станции.
До залізничної станції Вапнярка 30 кілометрів. До железнодорожной станции Вапнярка 30 километров.
Наразі триває облаштування залізничної станції Бориспіль-аеропорт. Сейчас продолжается обустройство железнодорожной станции Борисполь-аэропорт.
від залізничної станції Узень (м. Новий Узень). от железнодорожной станции Узень (г. Новый Узень)...
Зростання залізничної мережі і парового водного транспорту. Развитие железнодорожной сети и парового водного транспорта.
Село Нове знаходиться біля залізничної станції Берека. Село Новое находится у железнодорожной станции Берека.
З 1936 голова Залізничної райради м. Москви. С 1936 председатель Железнодорожного райсовета г. Москвы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !