Exemples d'utilisation de "замовчуванням" en ukrainien

<>
Swisscows як пошук за замовчуванням Swisscows как поиск по умолчанию
За замовчуванням має значення true. Значение по умолчанию равно true.
За замовчуванням режим картинок квадратна. По умолчанию режим картинок квадратная.
За замовчуванням логіни і паролі По умолчанию логины и пароли
Все інше залишаємо за замовчуванням. Всё остальное оставляем по умолчанию.
поточна мітка часу за замовчуванням текущая метка времени по умолчанию
Запустити всі тести (за замовчуванням): Запуск всех тестов (по умолчанию):
Увімкнути відстеження часу за замовчуванням Включение отслеживания времени по умолчанию
Рекомендується залишати значення за замовчуванням. Рекомендуется оставить значения по умолчанию.
• Друк на ручному, гібернація за замовчуванням. • Печать на ручном, гибернация по умолчанию.
Попросити допомогу для мови за замовчуванням Запросить помощь для языка по умолчанию
За замовчуванням таке перезавантаження відбувається автоматично. По умолчанию такая перезагрузка происходит автоматически.
Посилення спідниці за замовчуванням + 46 грн Усиление юбки по умолчанию + 46 грн
• введіть назву проекту, за замовчуванням "Демо" • укажите название проекта, по умолчанию "Демо"
CMPS питання і мову за замовчуванням CMPS вопрос и язык по умолчанию
пошуковою системою за замовчуванням замість Google. поисковой системой по умолчанию взамен Google.
PayPal є шлюзом платежу за замовчуванням. PayPal является шлюзом платежа по умолчанию.
LANG = EN є мовою за замовчуванням. LANG = EN является языком по умолчанию.
Додайте ресурс до Рецепта за замовчуванням Добавление ресурса в рецепт по умолчанию
За замовчуванням CUPS використовує TCP-порт 631. По умолчанию CUPS использует TCP-порт 631.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !