Exemples d'utilisation de "занепад" en ukrainien

<>
Наукова діяльність пришла в занепад. Научная деятельность пришла в упадок.
Розквіт і занепад Сицилійського королівства. Расцвет и закат Сицилийского королевства.
Занепад Німеччини після Тридцятирічної війни. Упадок Германии после Тридцатилетней войны.
Економічний занепад довершила тридцятирічна війна. Хозяйственный упадок довершила Тридцатилетняя война.
Розгром і занепад народницького руху Разгром и упадок народнического движения
Занепад Гетьманщини і її загибель. Упадок Гетманщины и ее гибель.
Селенгинськ починає поступово приходити в занепад. Селенгинск начинает постепенно приходить в упадок.
Однак це не зупинило занепад країни. Однако это не остановило упадок страны.
"Арабська імперія та її занепад" (1902). "Арабская империя и ее упадок" (1902).
Церква кілька разів приходила в занепад. Церковь несколько раз приходила в упадок.
З XVII століття розпочався занепад Сайли. С XVII века начинается упадок Сайлы.
Олсон М. Піднесення та занепад держав. Олсон M. Возвышение и упадок народов.
Відбувся занепад господарства, була забута писемність. Произошёл упадок хозяйства, была забыта письменность.
занепад сил і постійне бажання поспати. Упадок сил и постоянное желание спать.
Екологічні зміни і занепад культури Хараппи. Экологические изменения и упадок культуры Хараппы.
Монументальне будівництво в цілому переживає занепад. Монументальное строительство в целом переживает упадок.
Розквіт і занепад Ахейської палацової цивілізації Расцвет и упадок ахейской дворцовой цивилизации
Продуктивні сили країни прийшли в занепад. Производительные силы страны пришли в упадок.
З того моменту почався занепад держави Камарупа. С этого момента начался упадок государства Камарупа.
1921), свідчить про занепад художнього таланту письменника. 1921), свидетельствует об упадке художественного таланта писателя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !