Exemples d'utilisation de "запасам" en russe

<>
Маракайбо - уникальное по своим запасам нефти. Маракайбо - унікальне за своїми запасами нафти.
Наносит большой ущерб запасам зерна. Завдає великої шкоди запасам зерна.
Автономность по запасам провизии - 30 суток. Автономність по запасах провізії - 30 діб.
Колумбия имеет незначительные запасы платины. Колумбія має незначні запаси платини.
Как увеличить свой словарный запас Як збільшити свій словниковий запас
экспресс-оценка запасов полезных ископаемых: експрес-оцінка запасів корисних копалин:
Этот запас характеризуется коэффициентами запаса. Цей запас характеризується коефіцієнтами запасу.
Украинец весь матч просидел в запасе. Українець увесь матч провів у запасі.
Азербайджан обладает крупными нефтяными запасами. Азербайджан володіє великими нафтовими запасами.
С запасом фраков и жилетов, З запасом фраків і жилетів,
На полуострове Флорида находятся большие запасы фосфоритов. На півострові Флорида є багаті поклади фосфоритів.
Мировые запасы сырья, энергии иссякают. Світові запаси сировини, енергії вичерпуються.
Этот запас характеризуется коэффициентами запаса. Цей запас характеризується коефіцієнтами запасу.
Значительная часть запасов уже исчерпана. Значна частина запасів уже вичерпана.
Переподготовка офицеров запаса является обаятельной. Перепідготовка офіцерів запасу є чарівною.
Военнообязанные - лица, которые находятся в запасе. військовозобов'язані - особи, які перебувають у запасі.
Управление закупками, запасами и продажами; Керування закупівлями, запасами та продажами;
Длина брюк заложена с запасом. Довжина штанів закладена з запасом.
Пшеничные запасы Евросоюза продолжают снижаться Пшеничні запаси Євросоюзу продовжують знижуватися
Нетронутым оказался полугодовой продовольственный запас. Незайманим виявився піврічний продовольчий запас.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !