Exemples d'utilisation de "заявив" en ukrainien avec la traduction "заявить"

<>
Пишаюся нашими біатлоністками ", - заявив Бубка. Горжусь нашими биатлонистками ", - заявил Бубка.
Тренера воротарів шукають ", - заявив Франков. Тренера вратарей ищут ", - заявил Франков.
Зараз справи готуються ", - заявив Дещиця. Сейчас дела готовятся ", - заявил Дещица.
Кривонос заявив про реформу "Укроборонпрому" Кривонос заявил о реформе "Укроборонпрома"
Підозру вручать адвокату ", - заявив Луценко. Подозрение вручат адвокату ", - заявил Луценко.
"Готуємо таку пропозицію", - заявив Сіренко. "Готовим такое предложение", - заявил Сиренко.
Це оборонна зброя ", - заявив Меттіс. Это оборонительное оружие ", - заявил Мэттис.
"На жаль, так", - заявив Стець. "К сожалению, да", - заявил Стець.
"Небезпека явно перебільшена", - заявив він. "Опасность явно преувеличена", - заявил он.
Це однозначно неправда ", - заявив Коваль. Это однозначно неправда ", - заявил Коваль.
Цинічно і противно ", - заявив Гриценко. Цинично и противно ", - заявил Гриценко.
Поранено 293 людини ", - заявив Махніцький. Ранены 293 человека ", - заявил Махницкий.
"Зворотного шляху немає", - заявив меценат. "Обратного пути нет", - заявил меценат.
Однак більшість мовчали ", - заявив Рівлін. Однако большинство молчали ", - заявил Ривлин.
В "Артеку", наприклад ", - заявив Азаров. В "Артеке", например ", - заявил Азаров.
Це кристально ясно "- заявив Волкер. Это кристально ясно "- заявил Волкер.
Це постійна основа ", - заявив Скібіцький. Это постоянная основа ", - заявил Скибицкий.
Ну, на вигляд ", - заявив Горєлов. Ну, на вид ", - заявил Горелов.
Треба знаходити компроміс ", - заявив Волков. Надо находить компромисс ", - заявил Волков.
Це дезінформація ", - заявив він агентству. Это дезинформация ", - заявил он агентству.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !