Ejemplos del uso de "зберегла" en ucraniano

<>
Traducciones: todos18 сохранить18
Тіра зберегла певний економічний потенціал. Тира сохранила определенный экономический потенциал.
ВТО зберегла цю контрольну функцію. ВТО сохранила эту контрольную функцию.
Індійська філософія зберегла повну наступність. Индийская философия сохранила полную преемственность.
Вона зберегла свою християнську віру. Она сохранила свою христианскую веру.
при цьому країна зберегла конкурентноздатність експорту. при этом страна сохранила конкурентоспособность экспорта.
Мудрість комдива зберегла життя багатьом льотчикам. Мудрость комдива сохранила жизнь многим лётчикам.
Наречена після весілля зберегла своє віросповідання. Невеста после свадьбы сохранила свое вероисповедание.
Гвоздікова пробачила чоловіка і зберегла шлюб. Гвоздикова простила мужа и сохранила брак.
Сенатська площа зберегла свій первісний вигляд. Сенатская площадь сохранила свой первоначальный облик.
Конституція традиційно зберегла двопалатну структуру парламенту. Конституция традиционно сохранила двухпалатную структуру парламента.
Іспанія зберегла Франш-Конте і Нідерланди. Испания сохранила Франш-Конте и Нидерланды.
Не зберегла своєї єдності Полоцька земля. Не сохранила своего единства Полоцкая земля.
Нерегулярний характер зберегла лише вулиця Замкова. Нерегулярный характер сохранила лишь улица Замковая.
Надія Киченок зберегла 125-у позицію; Надежда Киченок сохранила 125-ю позицию;
Історія зберегла безліч спогадів про жінок-воїнів. История сохранила множество воспоминаний о женщинах-воинах.
Об'єднана молочна структура зберегла назву "Галичина". Объединенная молочная структура сохранила название "Галичина".
Зберегла б мовчання самотня в небі зірка. Сохранила б молчанье одинокая в небе звезда.
Володимирська назавжди зберегла імідж інтелектуально-мистецького центру. Владимирская навсегда сохранила имидж интеллектуально-художественного центра.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.