Beispiele für die Verwendung von "зведений" im Ukrainischen

<>
Пнівський замок зведений у 16 столітті. Пнивский замок возведен в 16 веке.
Зведений прайс седан, хетчбек, універсал. Сводный прайс седан, хэтчбек, универсал.
Зведений 1908 року (називався тоді "Меркурій"). Построен в 1908 году и назывался тогда "Меркурий".
Зведений до мінімуму ризик травмування шкіри. Сведен до минимума риск травмирования кожи.
Храм зведений у візантійсько-руському стилі. Её построили в византийско-русском стиле.
Храм зведений у візантійському стилі. Храм сооружен в византийском стиле.
Він зведений за індивідуально розробленим проектом. Он возведен по индивидуально разработанному проекту.
Зведений план реформи і реструктуризації. Сводный план реформы и реструктуризации.
Готель був зведений у 2000-2001 рр.. Отель был построен в 2000-2001 гг..
Зведений з орбіти 28 квітня 1981 року. Сведен с орбиты 28 апреля 1981 года.
"Будинок був зведений орієнтовно у 1948 році. "Дом был построен ориентировочно в 1948 году.
Зведений за проектом архітектора Гната Чекірди. Возведен по проекту архитектора Игната Чекирды.
Зведений місячний звіт зі збору урожаю Сводный месячный отчет по сбору урожая
Зведений у 1939 році у стилі конструктивізм. Построен в 1934 году в стиле конструктивизма.
У 1991 р. зведений новий костьол. В 1991 г. возведён новый костёл.
Зведений брат іншої героїні - Шеннон Разерфорд. Сводный брат другой героини - Шеннон Рутерфорд.
Патріка, зведений в 1877-1878 роках. Патрика, возведенный в 1877-1878 годах.
є) робочий і зведений інвентаризаційні плани; є) рабочий и сводный инвентаризационные планы;
Будинок архієрея зведений в стилі класицизму. Дом архиерея возведенный в стиле классицизма.
Проте Зведений план мав рекомендаційний характер. Однако Сводный план должен рекомендательный характер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.