Exemples d'utilisation de "зводить" en ukrainien

<>
Він зірки зводить з небосхилу, Он звезды сводит с небосклона,
Зводить на клітку 9 45. Низводит на клетку 9 45.
Рішення Конституційного суду також зводить паркан. Решение Конституционного суда также возводит забор.
Зводить до мінімуму ризик відторгнення Сводит к минимуму риск отторжения
Зводить на клітку 35 53. Низводит на клетку 35 53.
Людина все життя зводить піраміду самооцінки. Человек всю жизнь возводит пирамиду самооценки.
що зводить нас з розуму, что сводит нас с ума,
Зводить на клітку 6 30. Низводит на клетку 6 30.
Зводить житловий комплекс компанія "Енергополь-Україна". Возводит жилой комплекс компания "Энергополь-Украина".
Водіння зводить вас з розуму! Вождение сводит вас с ума!
Зводить на клітку 7 25. Низводит на клетку 7 25.
У Луцьку він зводить ряд фортифікаційних споруд. В Луцке он возводит ряд фортифицированных сооружений.
З розуму мене зводить він. С ума меня сводит он.
Зводить на клітку 4 17. Низводит на клетку 4 17.
"Галицький двір" зводить будинки по усьому Прикарпатті... "Галицький двір" возводит их по всему Прикарпатье.
Аромат ванілі просто зводить з глузду. Аромат ванили просто сводит с ума.
Зводить на клітку 13 62. Низводит на клетку 13 62.
З поля очей вона не зводить. С поля глаз она не сводит.
Зводить на клітку 8 13. Низводит на клетку 8 13.
Руслан з неї не зводить очей, Руслан с нее не сводит глаз,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !