Exemples d'utilisation de "злегка" en ukrainien

<>
Traductions: tous42 слегка42
Протирайте поверхні злегка вологою тканиною; Протирайте поверхности слегка влажной тканью;
Рекомендується їсти пітаї злегка охолодженою; Рекомендуется есть питайю слегка охлаждённой;
Ріжучий край був злегка заокруглений. Режущий край был слегка закруглённый.
Форма передніх фар злегка змінилася. Форма передних фар слегка изменилась.
Вона повинна бути злегка піднята. Она должна быть слегка приподнята.
хвіст злегка зігнутий на кінці. хвост слегка изогнут на конце.
Він злегка розвантажив українську трубу. Он слегка разгрузил украинскую трубу.
Колір: Безбарвний або злегка жовтий Цвет: Бесцветный или слегка желтый
Прозора або злегка каламутна рідина Прозрачная или слегка мутная жидкость
До заповітних дверей і злегка К заветной двери и слегка
Яйце і майонез злегка збити. Яйцо и майонез слегка взбить.
Це злегка переливається білувата рідина. Это слегка переливающаяся беловатая жидкость.
Злегка надлишкових чисел не існує. Слегка избыточных чисел не существует.
Спина міцна, мускулиста, злегка опукла. Спина крепкая, мускулистая, слегка выпуклая.
Ребер - 8-18, низькі, злегка хвилясті. Рёбер - 8-18, низкие, слегка волнистые.
Дитину на короткий, злегка підняла голову. Ребенка на короткое, слегка подняла голову.
Subaru Forester злегка виріс в розмірах. Subaru Forester слегка вырос в размерах.
З різким запахом, отруйний, злегка горючий. С резким запахом, ядовит, слегка горюч.
М'якоть може бути злегка текучою. Мякоть может быть слегка текучей.
Живіт жінки Тіціан зобразив злегка заокругленим. Живот женщины Тициан изобразил слегка округленным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !