Exemples d'utilisation de "змушені" en ukrainien

<>
фіни були змушені планомірно відступати. финны были вынуждены планомерно отступать.
Вони змушені були рятуватися втечею. Они должны были спасаться бегством.
Вони змушені перебувати на вулиці під дощем. Им приходится оставаться на улице под дождем.
Партизанські загони змушені були відступити. Партизанские отряды вынуждены были отступить.
Мешканці змушені ховатися в підвалах. Жители вынуждены прятаться в подвалах.
Дипломати змушені ховатися в місті. Дипломаты вынуждены укрываться в городе.
Рештою ми були змушені пожертвувати. Остальными мы были вынуждены пожертвовать.
Лорди Тризуба були змушені відступити. Лорды Трезубца были вынуждены отступить.
Німецькі війська змушені були оборонятися. Противники Германии были вынуждены обороняться.
Шведи були змушені залишити Умео. Шведы были вынуждены оставить Умео.
Охоронці були змушені викликати міліцію. Охранники были вынуждены вызвать милицию.
Решта змушені чекати оплачуваних державою послуг. Остальные вынуждены дожидаться оплачиваемых государством услуг.
Медики змушені вдатися до кесаревого розтину. Медики вынуждены прибегнуть к кесареву сечению.
Хлопці змушені самі собі вирощувати їжу. Они вынуждены самостоятельно выращивать себе пищу.
Тому домочадці змушені контролювати цей параметр. Поэтому домочадцы вынуждены контролировать этот параметр.
Гітлерівці змушені були відійти на захід. Гитлеровцы вынуждены были отойти на запад.
Однак, зазначив Бжанія, вони змушені мовчати. Однако, отметил Бжания, они вынуждены молчать.
Інтервенти змушені були вивести свої війська. Интервенты были вынуждены вывести свои войска.
Традиційні ЗМІ змушені змінювати звичний формат. Традиционные СМИ вынуждены изменять привычный формат.
30 червня: Шуани змушені покинути Оре. 30 июня: Шуаны вынуждены покинуть Оре.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !