Exemples d'utilisation de "знадобилося" en ukrainien

<>
Знадобилося більше число каналів підсилення. Потребовалось большее число каналов усиления.
Серйозного портретного гриму не знадобилося. Серьёзного портретного грима не понадобилось.
Знадобилося максимальну увагу, припинення контактів. Потребовалось максимальное внимание, приостановка контактов.
Навіщо прибульцям знадобилося стільки благородного металу? Зачем пришельцам понадобилось столько благородного металла?
25 полиць знадобилося для перевезення гардеробу. 25 полок потребовалось для перевозки гардероба.
Для обслуговування цієї висотки знадобилося 10 ліфтів! Для обслуживания этой высотки понадобилось 10 лифтов!
На повну виплату боргів знадобилося 23 роки. На полную выплату долгов потребовалось 23 года.
На це італійським пивоварам знадобилося 20 років. На это итальянским пивоварам понадобилось 20 лет.
Знадобилося 59 років, аби визнати їх невинними. Потребовалось 59 лет, чтобы признать их невиновными.
Для перемоги українкам знадобилося всього три сети. Для победы украинцу понадобилось всего 3 сета.
Пожежникам знадобилося 20 хвилин, щоб загасити вогонь. Пожарным потребовалось 20 минут, чтобы ликвидировать огонь.
Для цього йому знадобилося лише 634 поєдинки. Для этого ему понадобилось всего 634 поединка.
На повну її ліквідацію знадобилося 25 годин. На полную его ликвидацию потребовалось 25 часов.
Щоб переконати рідних, Доши знадобилося 33 роки. Чтобы убедить родных, Доши потребовалось 33 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !