Exemples d'utilisation de "значенням" en ukrainien
за юридичним значенням (офіційні, неофіційні);
за юридическим значением (официальные, неофициальные);
Вони розрізняються значенням французької абревіатури CFA.
Они различаются значением французской аббревиатуры CFA.
Прийнятним значенням є комбінація наступних констант:
Приемлемым значением является комбинация следующих констант:
Назва "Цзицзіньчен" багаторівнева за своїм значенням.
Название "Цзыцзиньчэн" многоуровневое по своему значению.
Історичним значенням англійського слова bee (суч.
Историческое значение английского слова bee (совр.
Антоніми - це слова з протилежним лексичним значенням.
Антонимы - слова противоположные по своему лексическому значению.
Критичний стан реактора характеризується значенням k = 1.
Критическое состояние реактора характеризуется значением k = 1.
Самим першим опублікованим значенням стало 40,94.
Самым первым опубликованным значением стало 40,94.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité