Exemples d'utilisation de "зробіть" en ukrainien avec la traduction "сделать"

<>
Traductions: tous76 сделать73 создать2 делать1
Зробіть своє майбутнє більш прибутковим Сделать ваше будущее более прибыльным
Зробіть ксерокопії всіх важливих документів! Сделайте ксерокопии всех важных документов.
Зробіть вузлик на кінці нитки. Сделайте узелок на конце нитки.
Зробіть NCS частиною свого літа! Сделайте NCS частью вашего лета!
Робочу зону зробіть на лоджії: Рабочую зону сделайте на лоджии:
залишимо це, - зробіть мені ласку! Оставим это, - сделайте мне милость!
зробіть її міцною і здоровою: Сделайте его крепким и здоровым:
Зробіть щось, зробіть що-небудь. Возьми что-нибудь и сделай что-нибудь.
Зробіть подарунок коханим і близьким! Сделайте подарок любимым и близким!
Зробіть цілком корисну програму Java Сделайте совершенно полезное приложение Java
> Зробіть свої пристрої більш конкурентоспроможними > Сделайте свои устройства более конкурентоспособными
Зробіть кухню красивою і практичною! Сделайте кухню красивой и практичной!
Зробіть свою посмішку більш сяючою Сделайте свою улыбку более сияющей
Зробіть кухню по-домашньому затишним. Сделайте кухню по-домашнему уютной.
Зробіть інформаційний пакет запиту / запиту Сделать Информационный пакет запроса / запроса
Додайте файл і зробіть коміт. Добавьте файл и сделайте коммит.
Зробіть метод приватним або захищеним. Сделайте метод приватным или защищённым.
Зробіть закладку на постійне посилання. Сделайте закладку на постоянную ссылку.
Заповніть таблицю та зробіть висновок. Заполни таблицу и сделай вывод.
Зробіть приклади Google Compute Engine Сделать примеры Google Compute Engine
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !