Exemples d'utilisation de "зсув відносно" en ukrainien

<>
Зсув відносно UTC складає + 5:00. Смещение сравнительно UTC оформляет + 5:00.
Зсув відносно UTC становить + 11:00. Смещение относительно UTC составляет + 11:00.
невигідне місцезнаходження відносно майбутніх потенціальних ринків. невыгодно местонахождение относительно будущих потенциальных рынков.
Такий зсув обумовлений об'ємним ефектом. Такое смещение обусловлено объемным эффектом.
Дорожня обстановка в країні відносно спокійна. Дорожная обстановка в стране относительно спокойная.
Зсув загрожує зруйнувати також міські комунікації; Оползень грозит разрушить также городские коммуникации;
Догляд за цією рослиною відносно простий. Уход за этим растением относительно прост.
Зсув стався з вини техніка, що збирав прилад. Сдвиг произошёл по вине техника, осуществлявшего сборку прибора.
дев'ятий - Ніулакіта - був заселений відносно недавно). девятый - Ниулакита - был заселён относительно недавно).
Зсув дев'яти блоків "похилої вежі лір" Сдвиги девяти блоков "наклонной башни лир"
Барну прийнято вважати відносно самостійним політиком. Барну принято считать относительно самостоятельным политиком.
"Так що ми припускаємо системний зсув. "Так что мы предполагаем системный сдвиг.
Лицьова частина відносно коротка і вузька; Лицевая часть относительно короткая и узкая;
6: Однофазний фазовий зсув безперервного ПІД 6: Однофазный фазовый сдвиг непрерывного ПИД
Рідкі тіні - відносно новий вид тіней. Жидкие тени - относительно новый вид теней.
* землетрус, опускання ґрунту, зсув, обвал; * землетрясение, опускания грунта, оползень, обвал;
Фросо Кіріаку отримала відносно легкі травми. Фросо Кириаку получила относительно легкие травмы.
Межа текучості, 0,2% Зсув (PSI) Предел текучести, 0,2% Смещение (PSI)
Сам BPP замкнутий відносно доповнення. Сам BPP замкнут относительно дополнения.
зміна фізико-хімічних властивостей грунтів, зсув pH; изменение физико-химических свойств почв, сдвиг pH;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !