Exemples d'utilisation de "зі справою" en ukrainien

<>
Його навіть духовенство визнало богоугодною справою; Его даже духовенство признало богоугодным делом;
здійснює загальне керівництво митною справою; осуществляет общее руководство таможенным делом;
Даною справою займались аж сім прокурорів. Данным делом занимались целых семь прокуроров.
• 29% висловили бажання зайнятися власною справою. • 29% выразили желание заняться собственным делом.
Чи може це бути приватною справою? Может ли это быть частным делом?
За сфабрикованою справою засуджений до смерті. По сфабрикованному делу приговорён к смерти.
Подорож через часові зони може бути непростою справою. Путешествие по часовым поясам может быть сложным делом.
Заробляє на життя гончарною справою. Зарабатывает на жизнь гончарным делом.
гориш своєю справою та ідеєю горишь своим делом и идеей
Наше завдання - кожною справою здивувати дитину. "Наша задача каждым делом удивить ребенка"
Трансформація є заплутаним справою, часто діагностується. Трансформация является запутанным делом, часто диагностируется.
Знищення роду Такеди стало справою часу. Уничтожение рода Такеды стало делом времени.
"Управління банківською справою", навчальний посібник (2004); "Управление банковским делом", учебное пособие (2004);
Потрібно займатись реальною справою ". Нужно заниматься реальным делом ".
Банківською справою займається 19 років. Банковским делом занимается 19 лет.
Банківською справою займається 17 років. Банковским делом занимается 17 лет.
Тепер ці слова підкріпили справою. Теперь эти слова подкрепили делом.
Вирок за цією справою невідомий [1]. Приговор по этому делу неизвестен [1].
Справою, достойною римлянина, вважалося вивчення права. Делом, достойным римлянина, считалось изучения права.
Статевий справою під час ділових обідів. Половой делом во время деловых обедов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !