Exemples d'utilisation de "з-під" en ukrainien avec la traduction "из-под"

<>
Traductions: tous36 из-под36
Ліндсі втікає з-під вінця. Линдси сбегает из-под венца.
"З-ПІД ТАЄМНИЧОЇ, ХОЛОДНОЇ ПІВМАСКИ"... "Из-под таинственной, холодной полумаски"...
І полетить з-під носа. И улетит из-под носа.
З-під таємничої холодної напівмаски... Из-под таинственной холодной полумаски...
Миттєвий погляд з-під хустки, Мгновенный взор из-под платка,
"Тече вода з-під явора". "Течет вода из-под тополя".
"Гідра" виходить з-під тіні. "Гидра" выходит из-под тени.
Виносив дітей з-під обстрілу. Выносил детей из-под обстрела.
Хорвати вийшли з-під франкського правління. Хорваты вышли из-под франкского правления.
Винесення множника з-під знаку кореня Вынесение множителя из-под знака корня
пластикової пляшки з-під дитячого харчування; пластиковой бутылки из-под детского питания;
Військовослужбовець утік з-під домашнього арешту. Военнослужащий сбежал из-под домашнего ареста.
Мені виросли раптово з-під мишок Мне выросли внезапно из-под мышек
Рятувальники деблокували тіло загиблої з-під трамваю. Спасатели деблокировали тело погибшего из-под трамвая.
Її витягли з-під завалів торгового центру. Ее извлекли из-под завалов торгового центра.
Пізніше Рансдорф був випущений з-під варти. Позже Рансдорф был выпущен из-под стражи.
Селфі на фоні ящиків з-під боєприпасів. Селфи на фоне ящиков из-под боеприпасов.
З-під ракети виривається розбурхане полум'я. Из-под ракеты вырывается бушующее пламя.
З-під листя виглядають два кінчики стрічки. Из-под листьев выглядят два кончики ленты.
З-під морського дна видобувається нафта, вугілля. Из-под морского дна добывается нефть, уголь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !