Exemples d'utilisation de "йшла" en ukrainien avec la traduction "идти"

<>
Одночасно йшла інтенсивна стройова муштра. Одновременно шла интенсивная строевая муштра.
Розробка ГДК йшла дуже енергійно. Разработка ПДК шла весьма энергично.
Армія вже йшла до Петрограду. Армия уже шла к Петрограду.
Іншим шляхом йшла колонізація Австралії. Иным путём шла колонизация Австралии.
"Йшла диверсійно-розвідувальна група противника. "Шла диверсионно-разведывательная группа противника.
106 кавдивизия йшла дванадцятьма ешелонами. 106 кавдивизия шла двенадцатью эшелонами.
Робота йшла легко та злагоджено. Работа шла легко и слаженно.
Коли по гірських схилах йшла Когда по горным склонам шла
Далі йшла зона великого діаметру. Далее шла зона большого диаметра.
Передусім, йшла звідти культура, просвіта. Прежде, шла оттуда культура, просвещение.
Національність (росіяни, українці) йшла нижче. Национальность (русские, украинцы) шла ниже.
Установка йшла з трьох дискет. Установка шла с трех дискет.
Йшла баба через брудний двір Шла баба через грязный двор
Вистава йшла у музеї "Золоті Ворота". Спектакль шел в музее "Золотые Ворота".
Піхота йшла за танками і самохідками. Пехота шла за танками и самоходками.
Особливо швидко йшла механізація прядильного виробництва. Особенно быстро шла механизация прядильного производства.
Від нього дорога йшла до Євфрату. От него дорога шла к Евфрату.
Планування міста йшла від центру - Дитинця. Планировка города шла от центра - Детинца.
"Армія йшла фактично повз мою хату. "Армия шла фактически мимо моего дома.
Мова йшла навіть про ампутацію руки. Речь даже шла об ампутации руки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !