Exemples d'utilisation de "керує" en ukrainien avec la traduction "управлять"

<>
учитель лише керує навчальною діяльністю. учитель лишь управляет учебной деятельностью.
Президент керує країною, видаючи декрети. Президент управляет страной, издавая декреты.
За Абдулгамідом, краса керує Всесвітом. По Абдулхамиду, красота управляет Вселенной.
І керує ритмом всіх Планет. И управляет ритмом всех Планет.
Наведенням керує складний обчислювальний комплекс. Наводкой управляет сложный вычислительный комплекс.
Керує ареною компанія Anschutz Entertainment Group. Управляет ареной компания Anschutz Entertainment Group.
Він також керує боксерським залом "Елтем". Он также управляет боксерским залом "Элтем".
Він керує світом за допомогою Майї. Он управляет миром с помощью майи.
• хто керує хартлендом, керує Світовим островом; кто управляет хартлендом, тот командует Мировым островом;
Він керує всіма істотами і всюдисущий. Он управляет всеми существами и вездесущ.
CRM система керує відносинами з клієнтами. CRM система управляет взаимоотношениями с клиентами.
керує офіційними валютними резервами держав-членів Союзу. управляет официальными валютными резервами государств-членов Союза.
Важіль регулювання одночасно керує всією висотою скошування. Рычаг регулировки одновременно управляет всей высотой скашивания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !