Exemples d'utilisation de "клацання двічі" en ukrainien

<>
Двічі обирався секретарем заводського партійного комітету. Дважды избирался секретарем заводского партийного комитета.
Звук з виявленого предмета (цокання годинника, клацання). Шум из обнаруженного предмета (тикание часов, щелчки).
Двічі частини уприскування з гумовим покриттям Дважды части впрыска с резиновым покрытием
"AdWords", "Подвійне клацання" або "Google Analytics"). "AdWords", "Двойной клик" или "Гугл Аналитика").
Бернерс-Лі був одружений двічі. Бернерс-Ли был женат дважды.
Кожне клацання триває одну-дві мілісекунди. Каждый щелчок длится одну-две миллисекунды.
Клізма, двічі фістинг, іграшки, медсестра, лікар Клизма, дважды фистинг, игрушки, медсестра, врач
Із Surfshark це лише два клацання. С Surfshark это всего два клика.
Готліб Даймлер був двічі одружений. Готлиб Даймлер был дважды женат.
Ось типові результати також з 100 клацання Вот типичные результаты также из 100 щелчки
Девід Макклелланд був одружений двічі. Дэвид Макклелланд был женат дважды.
Клацання на ній, потрапивши на сцену Щелчок на ней, попав на сцену
Мехді Баала (1978-), атлет, двічі чемпіон Європи. Мехди Баала (1978-), атлет, дважды чемпион Европы.
Для зручності читання, клацання ТУТ! Для удобства чтения, щелчок ВОТ!
тричі тонув, двічі бував розпоротий. трижды тонул, дважды бывал распорот.
У легкому клацання нічних копит В легком щелканье ночных копыт
Двічі видавалося 20-томне зібрання його творів. Дважды издавалось 20-томное собрание его сочинений.
Проста конфіденційність у два клацання. Простая конфиденциальность в два щелчка.
Раніше Дейлі двічі лікувався від раку.... Ранее Дэйли дважды лечился от рака.
Виконується клацання кріплення несучої шини. Выполняется щелчок крепления несущей шины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !