Exemples d'utilisation de "критично важлива" en ukrainien

<>
Знеболення - критично важлива частина паліативної допомоги. Обезболивание - важнейшая часть паллиативной помощи детям.
Але це також важлива геостратегічна ініціатива. Но это также важная геостратегическая инициатива.
За словами Довганя, їх критично мало. По словам Довганя, их критически мало.
Соя - важлива культура для "Кусто Агро" Соя - важная культура для "Кусто Агро"
Максим Горький відгукнувся про книгу критично [3]: Максим Горький отозвался о книге критически [4]:
Компанії Loopex дуже важлива довіра клієнтів. Компании Loopex очень важно доверие клиентов.
Здатні мислити критично оголошуються поза законом. Способные мыслить критически объявляются вне закона.
Рибальство - важлива галузь промисловості Камеруну. Рыболовство - важная отрасль промышленности Камеруна.
Наукове товариство віднеслося до міркувань Монфора критично. Учёное сообщество отнеслось к рассуждениям Монфора критически.
Подібна навичка - важлива частина ділового іміджу. Подобный навык - важная часть делового имиджа.
Точне значення a не критично. Точное значение a не критично.
Наступна важлива характеристика - новизна розв'язуваної задачі. Следующая важная характеристика - новизна решаемой задачи.
Історики критично оцінюють свідчення Троцького. Историки критически оценивают свидетельства Троцкого.
Важлива складова діяльності Burisma Group Важная составляющая деятельности Burisma group
Однак до цієї тези слід поставитися критично. Но к этим работам следует отнестись критически.
Обідня зона - важлива частина інтер'єру. Обеденная зона - важная часть интерьера.
Булатович спочатку критично поставився до имяславию. Булатович сначала критически отнёсся к имяславию.
Зберігалася і важлива роль Д. Ф. Єгорова. Сохранялась и важная роль Д. Ф. Егорова.
критично аналізувати та порівнювати медіатексти; критически анализировать и сравнивать медиатексты;
"Професія бібліотекаря надзвичайно важлива. Поэтому совет библиотекаря очень важен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !